Keine exakte Übersetzung gefunden für تجربة القيادة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تجربة القيادة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Tu veux la tester ?
    هل تريد تجربة قيادة السـيارة
  • Et si on le préparait pour une petite sortie?
    ما رأيك أن نمنحها تجربة قيادة؟
  • Je suis grand. J'essaye des camions-coffres si je veux.
    يمكنني تجربة قيادة الشاحنات !إذا أردت ذلك. نهاية القصة
  • Tu sais, si tu en as assez de ta voiture, tu peux en essayer une autre.
    ...حسنا، انت تعلم كيف مثل اذا ، اصابك الارهاق من قيادة سيارتك ربما ستحاول تجربة قيادة سيارة جديدة
  • Il est proposé de créer le poste à un niveau élevé afin que son titulaire dispose de l'expérience et des qualités de direction voulues pour collaborer avec le conseiller pour les questions de police et lancer des initiatives stratégiques, ce qui permettra de donner plus de poids aux questions liées à l'état de droit dans les activités de planification et de gestion des opérations de maintien de la paix.
    وســيتيح وجــود وظيفة من رتبة عالية توفر عمق التجربة والحنكة القيادية الضروريتين للعمل مع مستشار شؤون الشرطة، بشأن السياسات والمبادرات الاستراتيجية الرئيسية، مما يضمن إبراز هذه المسألة، بوجه خاص، في أنشطة الإدارة المتعلقة بتخطيط وإدارة عمليات حفظ السلام.
  • L'expérience montre qu'il est indispensable que les missions et les organismes des Nations Unies, en particulier les équipes de pays sur le terrain, en étroite collaboration avec les ONG locales, régionales et internationales, s'assurent eux-mêmes du respect des engagements pris par les parties à un conflit armé.
    وقد أظهرت التجربة أن القيادة المنسَّقة من قِبل بعثات الأمم المتحدة والوكالات التابعة لها، ولا سيما من قِبل أفرقة الأمم المتحدة القطرية، بالتعاون الوثيق مع المنظمات غير الحكومية الدولية والإقليمية والمحلية، أمر حيوي لضمان تنفيذ أطراف الصراعات المسلحة التزاماتها.
  • L'Organisation des Nations Unies se trouve donc logiquement être, en vertu de son mandat et de son expérience, le fer de lance dans les activités visant à promouvoir le principe d'élections périodiques et honnêtes à un moment où celui-ci figure en première place sur l'agenda international.
    ومن ثم فإن الأمم المتحدة في وضع منطقي، من خلال الولاية والتجربة، يمكنها من قيادة النهوض بمبدأ إجراء انتخابات حقيقية ودولية في وقت يتصدر فيه هذا المبدأ جدول الأعمال الدولي.
  • Elle a ainsi facilité la mise en œuvre du mandat de la Mission des Nations Unies pour la stabilisation en Haïti (MINUSTAH), dont la principale composante militaire et civile est formée de ressortissants d'Amérique latine, grâce à son leadership et à son expérience en matière de préparation des élections.
    وأدى هذا إلى تيسير تنفيذ ولاية بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، التي يتشكل عنصرها العسكري والمدني الرئيسي من أمريكا اللاتينية، بفضل القيادة والتجربة اللتين تم الحصول عليهما في الإعداد للانتخابات في هايتي.